Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

судейский молоток

  • 1 судейский молоток

    General subject: inscribed gavel

    Универсальный русско-английский словарь > судейский молоток

  • 2 hammer

    1. noun
    1) молоток; молот; hammer and sickle серп и молот; throwing of the hammer sport метание молота
    2) молоточек (в различных механизмах)
    3) курок, ударник
    4) молоток аукциониста; to bring to the hammer продавать с аукциона, пойти с молотка
    hammer and tongs с воодушевлением; энергично; изо всей силы
    to go at it hammer and tongs
    а) взяться за что-л. с воодушевлением; изо всех сил стараться;
    б) наброситься, напасть
    2. verb
    1) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать
    2) стучать, колотить (at - в)
    3) ковать, чеканить
    4) ударять, бить
    5) бить по неприятелю, особ. из тяжелых орудий
    6) collocation побеждать, побивать (в состязании)
    7) объявлять несостоятельным должником
    8) сурово критиковать
    9) втолковывать
    hammer at
    hammer away
    hammer down
    hammer out
    hammer together
    to hammer it home to smb. внушить кому-л., довести до чьего-л. сознания
    * * *
    1 (n) молоток
    2 (v) объявить несостоятельным должником; объявлять несостоятельным должником; сбивать цепы
    * * *
    молот, молоток
    * * *
    [ham·mer || 'hæmə(r)] n. молоток; курок, ударник v. бить, ударять, работать молотом; ковать, чеканить; бить по неприятелю, разгромить, победить; втолковывать, вколачивать, стучать, взбивать
    * * *
    молоток
    сбивать
    * * *
    1. сущ. 1) а) молот (тж. кузнечный) б) перен.; редк. 2) а) молоток, молоточек б) курок, ударник (в огнестрельном оружии) в) язык колокола; молот (для битья в гонг) г) молоточек д) молоточек (ушная косточка) е) устар. дверной молоток (которым стучат в дверь) 3) а) молоток аукциониста б) судейский молоток; молоток председателя собрания и т. п. 2. гл. 1) а) бить, ударять (молотом, кувалдой и т. п.) б) бить, дубасить, наносить удары (кому-л., тж. перен.); колотить, барабанить, громко стучать (тж. at - куда-л.) 2) а) вбивать, вколачивать (in, into - в); прибивать б) ковать 3) а) шуметь; греметь, стучать; гудеть б) биться, колотиться, прыгать (о сердце и т. п.) 4) усердно работать, вкалывать (тж. hammer at); долбить, мучить 5) перен. а) ковать, разрабатывать, продумывать б) выдавать (слово и т. п.), формулировать с трудом (тж. hammer out)

    Новый англо-русский словарь > hammer

  • 3 hammer

    [`hæmə]
    молот, кувалда; молоток
    молоток, молоточек
    курок, ударник
    язык колокола; молот
    молоточек
    молоточек
    дверной молоток
    молоток аукциониста
    судейский молоток; молоток председателя собрания и т. п.
    молот
    метание молота
    газ, педаль газа, акселератор
    бить, ударять
    бить, дубасить, наносить удары; колотить, барабанить, громко стучать
    вбивать, вколачивать; прибивать
    ковать, выковывать; чеканить
    шуметь; греметь, стучать; гудеть
    биться, колотиться, прыгать
    усердно работать, вкалывать; долбить, мучить
    ковать, разрабатывать, продумывать
    выдавать, формулировать с трудом
    вбивать, втолковывать, разъяснять
    побеждать, громить, наносить серьезное поражение
    объявлять банкротом
    сбивать
    влететь, врезаться на бегу; натолкнуться, нарваться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hammer

  • 4 hammer

    ['hæmə] 1. сущ.
    1) (кузнечный) молот, кувалда; молоток

    knight of the hammerпоэт. кузнец

    Syn:
    2)
    а) молоток, молоточек ( деталь различных механизмов)
    Syn:
    martel(ine), mallet
    б) воен. курок, ударник ( в огнестрельном оружии)
    Syn:
    в) язык колокола; молот ( для битья в гонг)
    г) молоточек (для игры на ксилофоне, цимбалах и пр.)
    Syn:
    д) анат. молоточек ( ушная косточка)
    Syn:
    е) уст. дверной молоток
    3)

    to go / come to / under the hammer — пойти с молотка

    to bring / send, put up to the hammer — продавать с аукциона, с молотка

    Syn:
    б) судейский молоток; молоток председателя собрания
    4)

    throwing the hammer / the hammer throwing — метание молота

    5) газ, педаль газа, акселератор

    He dropped the hammer and left off. — Он нажал на газ и рванул вперёд.

    Syn:
    ••

    hammer and tongsразг. что есть силы, изо всех сил; с треском и грохотом

    to go at it hammer and tongsразг. изо всех сил стараться; рвать и метать

    2. гл.
    1)
    а) бить, ударять (молотом, кувалдой)
    Syn:
    б) бить, дубасить, наносить удары (кому-л.) прям. и перен.; колотить, барабанить, громко стучать (куда-л.)

    to hammer at / on / against the door — колотить, барабанить в дверь

    to hammer an opponent / enemy — обрушиваться на оппонента, врага

    to hammer together — сбивать, сколачивать

    2)
    а) ( hammer at) = hammer up, = hammer down прибивать (что-л. куда-л.)
    б) ( hammer into) = hammer in вбивать, вколачивать во (что-л.)
    в) ковать, выковывать; чеканить

    to hammer smth. into shape — выковывать (что-л.)

    Syn:
    3)
    а) шуметь; греметь, стучать; гудеть (о физических объектах, частях механизмов)

    the pipe hammered when I turned the tap — как только я закрыл кран, труба загудела

    б) биться, колотиться, прыгать ( о сердце)

    I could almost feel my heart hammering in my throat. — Сердце моё так колотилось, что, казалось, оно вот-вот выскочит из груди.

    4) ( hammer at) = hammer away усердно работать, вкалывать; долбить, мучить (какую-л. работу)

    I hammered away at my writings again. — Я снова взялся прорабатывать свои записи.

    Syn:
    5)
    а) = hammer out ковать, разрабатывать, продумывать (планы, проекты)
    Syn:
    б) = hammer out выдавливать ( слово), формулировать с трудом
    6) = hammer home, = hammer in, = hammer into вбивать, втолковывать, разъяснять

    The teacher is waisting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils. — Учитель попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикам.

    to hammer it home to smb. — внушить кому-л., довести до чьего-л. сознания

    7) разг. побеждать, громить, наносить серьёзное поражение (сопернику - в войне, игре, состязании)
    Syn:
    8) бирж.; жарг.
    Syn:
    9) ( hammer into) разг. влететь, врезаться на бегу во (что-л.); натолкнуться, нарваться на (что-л.)
    Syn:
    - hammer down
    - hammer out

    Англо-русский современный словарь > hammer

  • 5 inscribed gavel

    Общая лексика: судейский молоток

    Универсальный англо-русский словарь > inscribed gavel

См. также в других словарях:

  • Молоток судьи — Деревянный молоток судьи У этого термина существуют и другие значения, см. Молоток (значения). Молоток судьи  небольшой церемониальный молоток, как правил …   Википедия

  • СУД - ЛИХОИМСТВО — Судейский карман что поповское брюхо (или: что утиный зоб). Утиного зоба не накормишь, судейского кармана не наполнишь. Мзда глаза дерет. Дары и мудрых ослепляют. Соблазн велик и совесть молчит. Судейскому обету, рубль на примету. Суд (или:… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… …   Энциклопедия инвестора

  • Федеральный судья (телепередача) — У этого термина существуют и другие значения, см. Федеральный судья (значения). Федеральный судья …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»